关灯
护眼
字体:

我与苏联美女的悲欢离合(95)

作者: 啸歌城阙 阅读记录

“你是?”我强作欢颜。

“哎呀……你没认出来吗?我是王芸芸,厂图书阅览室的管理员呀……你去借过俄汉船舶词典的……”王芸芸热切地看着我。

“啊……想起来了……”我有点不好意思。

没等我开口,她又风风火火地说道,“江翻译,我们图书阅览室,还有普希金的诗歌集……”

“好啊……下次我去借来读一读……”我不禁放慢了吃饭的节奏。

“嗯……普希金的不少诗歌,我还会背诵……”王芸芸兴奋地说道。

我干脆放下筷子,微笑着看着她的眼睛。“那就请你背一首吧……我洗耳恭听……”

她看着我,羞涩地笑了一下,开始背诵:

“我记得那美妙的一瞬,

在我的面前出现了你,

有如昙花一现的幻想,

有如纯洁至美的精灵。

在那无望的忧愁的折磨中,

在那喧闹的浮华生活的困扰中,

我的耳边长久地响着你温柔的声音,

我还在睡梦中见到你可爱的倩影……”

她动情地背诵着,热烈地看着我,眸子愈来愈亮。但我心里却越发想念起娜塔莎,那初见时刻的慑魂夺魄……那离去之后的苦苦相思……

“怎么样?我背得对吗?”她打断了我的思绪。

“哦……这是普希金最为出名的一首诗歌《致凯恩》,”我回过神来,故作卖弄地补充道,“那是1819年普希金遇见19岁的美女凯恩之后,久久不能忘怀,写下了这首充满激情的诗歌……亚历山大谢尔盖耶维奇普希金1799年6月6日出生于沙俄莫斯科,1837年2月10日逝世于圣彼得堡,是俄国著名的文学家、伟大的诗人、小说家,及现代俄国文学的创始人……19世纪俄国浪漫主义文学主要代表,同时也是现实主义文学的奠基人,现代标准俄语的创始人,被高尔基誉为‘俄国文学之父’、‘俄国诗歌’的太阳……”我心里暗自得意,巧的很,前几天我在青岛火车站过夜时闲得无聊,反复看了普希金的简介。

她佩服地望着我,“你真博学多才!”

我笑了,“哦,那是我上大学时,教授对我们讲过的……这首诗虽然记述了个人生活中的一段经历,但它的意境远远越过了个人感受……它以迷人的艺术感染力,使这首诗升华为对美好心灵的赞歌……正因为如此,它不完全是仅供情人独自欣赏的私信,而是具有更博大意义的作品……普希金写给凯恩的这首诗,是他创作高峰时期的代表作,是其爱情诗歌中最迷人的一次绽放……”

王芸芸双手捧着胸前,虔诚地看着我,眼中充满钦佩。

“吃饭吧!……饭菜都快凉了!”看着她一副忘我的样子,我催促道。这时,身边也陆续坐了一些职工,也不便于再深入交谈。

“哦……好吧……”王芸芸望了周围的一眼,发现一些人在往她张望,有点不好意思,低头吃了起来。

走在从食堂到家里的路上,王芸芸心里美滋滋的。她今天特意到食堂吃饭就是为了多接触江翻译。

从高大帅气的江翻译被小宋领着去现场的那天,她就注意到了,只是不好意思跟他主动接触。

上次借书时,也没来得及与他交谈。今天,她终于鼓起勇气跟他交流了一下普希金的诗歌。正如想象的一样,他果然博学多才。真是有点喜欢他了。

进了屋,看见正在灯下看报纸的父亲,王芸芸走了过去。

“爸,我今天在食堂遇见江翻译了……”王芸芸眼睛扑闪着。“你帮我打听一下他的情况……”

“哦,怎么?你对他有意思了?”正坐在沙发上喝茶的王副厂长放下手中的紫砂茶杯,望着女儿,笑了,“你的眼光不错,爸爸也有这个想法……”

“那他个人情况、工作经历,你了解吗?”王芸芸向她爸爸坐近了一些,双手扶住他的一只胳膊,急切地问道。

“我在人事部仔细看过他的资料了,在北外读的俄语系,在西部的一家大型国企干过,单身……”

“那就好!”王芸芸喜不自禁。

“傻孩子,那要别人也看上你才行呀!”王副厂长叹了一口气,“看把你高兴得!”

“爸,请他吃顿饭……你帮我探探他的口风……”

“这……八字未见撇,你可以慢慢同他接触,探听他心里的想法嘛……”

“那太慢了……如果他不喜欢我,那我岂不白费功夫,而且再说如果追不到手又传开了,那多丢人呀!而且,把他叫到家里,你们可以面对面地好好帮我参谋一下!”

“不愧是我的女儿……老谋深算,想得真周到……”王副厂长刮着她的鼻子,慈爱地笑了。