关灯
护眼
字体:

我与苏联美女的悲欢离合(34)

作者: 啸歌城阙 阅读记录

瓦洛加看在眼里,急在心头,“江,你怎么了?身体不舒服?”

“谢谢!我只是有点头脑发晕、恶心呕吐……”我不好意思地说道。拿着几乎湿透了的卫生纸又擦了一把额头。

“哦?吃药了吗?”瓦洛加慈悲地看着我,脸上写满同情。他伸出手掌,轻轻为我拂去脑门上的卫生纸末。手臂上的浓密的黑毛,近在咫尺。

“吃了不少,但没有效果……”我老实回答道,又感到一阵阵腹部绞痛,脸色痛苦。

“嗯……江……你等一下”瓦洛加猛然想起了什么,转身走回他的座位,弯药拽出一个旅行包,翻找了一阵,“你试一试我从苏联带来的肠胃药……这是德国进口的……出国前,我妻子为我以防万一买的……送给你吧……”

“您留着吧……”我推辞着那瓶红色的小药丸。

“捏捏捏,我的身体棒着呢!”瓦洛加固执地说道,硬把小瓶塞到我的手中。

我的心中淌过暖流,感谢他舍得把这么贵重的药丸赠予我。我感激的目光,再次与他关切的眼神相遇。

“如果你感到太累……我想可以叫吴翻译来帮助翻译这些工作计划和技术资料……”瓦洛加坐回他的座椅,望着我,贴心地建议道。

“捏捏捏……还是让我来翻译……她初来乍到,好多技术生词她不太明白……”我想起了曹轲对吴翻译的报怨,“这些工作我来做,速度肯定能更快一些,大家的工作效率才会更高一些,机床投产创效益的那一天就会更快来到……”

“好吧……”瓦洛加叹了一口,拍了拍我的肩膀,“你是好样的……”

下午一上班,我把几十页文件递给在车间现场口译的吴芳。“这是我刚刚翻译的……中俄对照的……你可以看一看……这样工作起来就会轻松些……”

我没去食堂吃午饭,利用这段时间整理了这些已经翻译完的俄汉对照的技术资料。

帮她就是在帮我自己。要想有人为你分担工作,就不要自私地把自己的知识全藏着掖着,而是要把别人培养成同自己一样优秀的人。要想项目工作变得轻松,你得要有几个能招之即来来之能战的同事。没有铁打的个人,只有铁打的团队。

这是我生病之后,惨痛中悟出的人生经验。

亡羊补牢,其时未晚。

吴芳有些吃惊地接过资料。我看见她那黑框眼镜下的睫毛,微微眨动了几下。

“刀勒,刀勒……”机床控制台旁,曹轲正嘻笑着指着托尼亚草黄色工装裤两旁鼓鼓囊囊的裤兜喊叫。

才过多长时间呐,这两个生性快乐的人就混熟了。而且,熟得不能再熟!

托尼亚笑着看着他,叹息着摇动他那狮子一样的头颅,看看附近没有别人,他便左手装模作样地向曹轲裆部一伸,再拉回来,右手食指和中指作剪刀状一剪,嘴巴里弹了一声,摊开双手,夸张地瞪大眼睛,用汉语说道“没有,没有……”曹轲还没有笑,他自己就先大笑起来。曹轲也跟着傻笑。

“刀勒,刀勒……”曹轲再次叫起来。

我走了过去,也同托尼亚开起了玩笑,“刀勒,刀勒……”

托尼亚苦笑着看着我俩,一脸无可奈何。

“托尼亚……如果真是美元,一定要存到银行,我可以帮助您,一起到银行存起来……这样更安全……”我用俄语对托尼亚建议道。我有点担心,一天到晚大咧咧、乐呵呵的托尼亚真的会把美元装在身边。

托尼亚笑而不语,委婉地拒绝了。

回到苏联专家办公室,看着那一大摞技术资料,我的头皮还是有些发麻。

有什么办法了,只能发挥愚公移山的精神,不怕慢只怕站。只要每天翻译一些,终归有翻译完的那一天。不知是不吃饭的结果还是德国红色药丸立竿见影的效力,我感觉身体好多了。

瓦洛加帮我把图纸摊开,我在上面用铅笔标注中文。

到了图纸边缘的时候,他就帮我托着,免得被撕坏了。

我遇到生词,说声“字典”,瓦洛加就会把轻轻放下托着的图纸,赶快去把词典抱来。我查完了,他又搬走,我继续在图纸上标注。

“你们这简直是流水线作业……配合得太默契了……”伊戈尔拂掌大笑道。

夜幕,悄悄的降临。群山,响起了阵阵松涛。

“今天就工作到这儿吧……我们现在一起去车间……”瓦洛加抬腕看了看手表,向我建议道。

车间里灯火辉煌,娜塔莎、斯拉瓦、谢苗、托尼亚、伊戈尔还在车间同中方员工一起忙碌着。

潘达志厂长走进车间,他代表厂领导,前来慰问。

“江翻译,你帮我翻译一下……”说着他笑盈盈地面向瓦洛加、伊戈尔、托尼亚、谢苗、斯拉瓦、娜塔莎,“今天是周末,也恰好是中秋节……在中国,这是一个象征着团圆的传统节日,人们会在这天里吃月饼、赏月……苏联专家不辞辛劳,在这个合家团圆的日子里,依然奋战在工厂一线……我代表工厂方面表示感谢……天已经黑了,我看今天就不用再干了……现在我们去食堂吃晚饭……工厂给大家准备了一份薄礼……”