关灯
护眼
字体:

献身英格兰/Think of England(5)

作者: K.J. Charles/翻译:英耽译文组 阅读记录

“改——噢。噢,请原谅,我忘了您是犹太人。”

“多新鲜哪。很少人会忘记这点。”

柯提斯不确定他对这句话该作何感受,但对方似乎也不甚在意。他的叔父亨利爵士是个虔诚的基督徒,同时也是个见多识广的男人,从小柯提斯所被教导最该严格遵守的纪律之一,便是切勿对他人的信仰不敬。虽然这并不是个在他的同侪间盛行的观念,柯提斯也不认为自己需要对眼前的家伙释出善意,但原则就是原则。

“请您原谅,”他重申,“我无意冒犯。呃,来点牛肉如何?”他抱着歉意递出餐盘,看到那双黑眼睛里闪过笑意。

“我可以接受牛肉,谢谢您。”达希尔瓦郑重地收下他的道歉。“火腿并不会冒犯到我,您懂吧,我只是不吃它。唯一会冒犯到我的肉类是肾脏,和我的美学抵触。”

这才是柯提斯预想中那种没个正形的反应,比稍早的审视以及之前的一连串行为更具有达希尔瓦玩世不恭的风格。可这样一来,他就更不知道该如何应付了。

“所以说,呃,您是个信仰虔诚的人了?”他试着问。

“不,我不会这么形容自己。我并不恪守教规[4]。”达希尔瓦突然露出一抹猫一般的笑容,“但我通常眼睛还是挺尖的。”

柯提斯相信他意有所指,但达希尔瓦没有继续说下去,而是将注意力转回眼前的食物。柯提斯趁此机会开始打量他:他的确是个英俊的男人,他想,如果你不排斥这种类型的话。一双又深又黑的眼眸、饱满而形状美好的嘴唇、高耸的颧骨、和弧度几乎过于优雅的黑色眉毛。柯提斯好奇他是否精心修剪过,他觉得答案是肯定的。他在伦敦见过这样的人穿梭于特定酒吧:他们整理眉毛、涂着粉底和腮红,做作地寒暄。达希尔瓦在他的私人时间里也做一样的事吗?和其他男人一起?

达希尔瓦轻咳了一声,柯提斯才反应过来他说了些话。“抱歉,您说什么?”

“我想了解一下您下午的安排。或着我们也可以继续,嗯,撞见彼此?”

“我估计我会到外面散会儿步。”柯提斯生硬地回答。

达希尔瓦的嘴唇弯出一个神秘的笑,仿佛在笑一个柯提斯没听到的笑话。“我会待在图书室里。可别让我挡了您的路。”

* * *

是夜,柯提斯等到凌晨一点的钟声响起才溜出房间。走道里相当阴暗,但他事先探过路,他确信自己不会撞到任何标本、桌案或其他摆设。

他走下阶梯,脚步沉重。屋子里没有任何人活动的声息。仆人们应当都睡下了,还没入睡的客人们理应正分身乏术。

到达图书室的途中没有发生任何意外,但他可以听见自己脉搏鼓动的声音,他加倍谨慎地阖上身后的门。夜间的图书室窗户紧闭,房内伸手不见五指。他打开手上夜灯闸门,一丝黄光流泄而出,让寂静和黑暗显得更加紧迫逼人。

他确认储藏室的门依旧紧锁后,拿出一串他在伦敦东区浑身不自在地买到的万用钥匙,试着开锁。

他试遍了所有钥匙,但每一把都不合适。他低声咒骂起来,可随即一声响动令他全身僵硬。尽管只是非常轻微的声音——

他听到“吱呀”一声。有人正在开门。

柯提斯无暇思考,他拉下夜灯闸门,灭掉光源,尽可能无声地移到门的一边。他抓紧万用钥匙,知道自己必须在钥匙被人发现前把它们收进口袋,而且不能发出任何动静——

不管开门的人是谁,那人没有开灯。

他能从门缝看见大厅里隐约的光线,在门被无声关上后便消失了。而后一道微弱的苍白光源穿过房间正中央,入侵者——另一名入侵者点亮了某种照明设备。

有谁举着手电筒在暗中悄悄移动。

肯定是个窃贼。倒霉透顶了。他不可能坐视屋主遭窃,得出面与那人对峙,但这一定会闹出动静。骚动会惊醒整屋的人,而他口袋里有一串万用钥匙,身旁有一盏夜灯。他能在别人闻声而至时把这些都推甩给窃贼吗?

窃贼在万籁俱寂中前进,只能从光源移动的轨迹判断他的位置。他人正朝着图书室后端的储藏室门口过来,而柯提斯就站在这里。他再走近点,柯提斯就能把他手到擒来。柯提斯准备发动攻击。

光源蜿蜒而上,划过书桌,在柯提斯留下的夜灯旁突然停住。他全身紧绷,光源在周围绕了一会儿后,直直照亮了他的脸。

柯提斯吓了一跳,被光线刺激得睁不开眼睛,但他还是毫不犹豫地向前冲,举起左拳打向——空无一物,因为入侵者不在那儿。他听到一点轻微至极的动静,然后有只手覆住他的嘴,温暖的手指抵着他的唇。

“哎呀,柯提斯先生,”他的耳边响起低语,“我们真该停止这般会面了。”

柯提斯僵在原地,那只柔软的手从他嘴上移开,他才嘶声道:“你到底在玩什么鬼把戏?”

“我该问你同样的问题。”达希尔瓦在他正后方,紧贴着他的身体,空出的手以令人震惊的亲密方式滑过他的臀部。

他向后发起一记凌厉地肘击,并在碰到达希尔瓦的时候听到一声令他满意的痛呼,虽然成效不如预期;但等他转身试图擒住他的对手,对方原先所在之处却不见半个人影。他挫败地瞪着那一片黑暗。

“瞧瞧,瞧瞧。”达希尔瓦轻细的嗓音出现在数步之外。小小的光源再次亮起。柯提斯朝它扑过去,正打算以暴力反击,却在看见那个反射光源的东西时停下了脚步。他的万用钥匙,此刻就在达希尔瓦手里。

“你他妈居然扒我口袋!”

“安静。”钥匙将光线反射在桌上及房中,“别喊,也请你别动手。我们谁都不想被逮住。”

更令人生气的是,他说得有道理。“你在这里干什么?”柯提斯试着用和达希尔瓦低语一样的音量质问他。

“我正打算闯入休伯特爵士的储藏室。而且,从万用钥匙和夜灯看来,我想你也打着一样的主意。”

柯提斯在黑暗中张开又闭上嘴。他勉强开口:“你是个小偷吗?”

“彼此彼此。尽管乍一看好像不太可能,但或许我们志趣相投呢。”

“我看就是不可能!”

“那什么有可能?这就有可能了?”达希尔瓦将手电筒的光扫向那盏熄灭的夜灯,“阿奇博尔德·柯提斯,效忠英王麾下的勇将,要说有谁看上去像是《男孩子自己的报纸[5]》的小读者,那就是阁下了——而阁下竟是个窃贼?我不这么认为。衷心希望你不是,因为你在这方面糟透了。”

柯提斯怒道:“你倒是天生吃这行饭的。”

“小声点。”达希尔瓦的声音稳稳控制在只有两人听得见的最小音量。

“给我个我不该喊人的理由。”柯提斯咬牙切齿道。

“你要是想喊早就喊了。两个选择,柯提斯先生。第一,贯彻崇高的美德,喊人来帮忙,那么我会在你揭穿我的计划时暴露你的。或者……”

“或者什么?”

他简直能在达希尔瓦的声音里听到他愉悦的呼噜声。“或者我能打开那扇门。”

柯提斯没有回答,因为他无话可说。达希尔瓦接着道:“等我们进去了,就会知道我们是否有共同目的。如果不是,那我不会再插手你的事,而我也相信你不会插手我的。若我们都没找到自己想要的,就在心底向我们的主人道歉,然后假装这件事从未发生过。但一切都取决于进去之后。怎么样?”

这简直让人发指。他该叫他滚蛋。他想都不该想和这个道德低下之人合作。

结果他说出来的是:“你能开锁?”

“大概吧。能借用一下吗?”达希尔瓦移到夜灯旁边,轻轻拧开一道缝,让泄出的一道光线照亮门锁,他将手电筒交给柯提斯,娴熟得好似他们是一对常合作的搭档。“拿好这个,注意动静。”