关灯
护眼
字体:

当我们谈论爱情时,我们在做什么(105)

作者: 琴昂 阅读记录

“报告领导,除了我,还是十二个人。”阿呆急切地解释,后悔事先没有及时汇报情况。

“难道你会变,天上掉下了个孙悟空?”胡同学一头雾水,疑惑地问。

“请看那一边。”阿呆指着会议桌最后一排,有一位来自中国的男留学生。

“真的是天上掉下一个孙悟空。”

胡同学吃惊地自言自语,但迅速平静下来,安排团长上前,暂时顶上去与CEO交谈,他与阿呆站在一旁,问清情况。

“他是我们公司与英资企业的联系代表。”阿呆向胡同学介绍。

“你别玩花样?”胡同学大惑不解地质问。

“他是我老婆秋水的同学。”阿呆直言不讳。

“一直没听说,怎么突然冒出英国同学来了。”胡同学认真地反问道,“虽然看上去你们年龄差不多,但不要有钱这种事也能任性。”

“实事求是,没说半句假话。他与秋水高中同学,考到京城大学,后来留学英国,毕业留在这里工作。”阿呆道出实情。

“这么快就能联系上?”胡同学不相信地仔细观察阿呆的神色。

“自从建立起微信群,国内外的同学基本都联系上了。”

“同学又变成了代表?”

“天助我也,众人拾柴火焰高。如果合资成功,秋水的同学当兼职的联系代表最合适不过了。”

“赶快过去,否则,英国人怀疑我们的诚意啦。”

胡同学眼尖,提醒道,随即转身向CEO走去,阿呆紧随其后,走上主席台。

第126章 一见如故

阿呆签完字,不矮的他站起来,却比英国人CEO矮一个头。

他不卑不亢,从容地面带微笑,注视着CEO夹好签字文本,中英两家合资企业代表的双手紧紧地握在一起,会场上响起热烈的掌声。

CEO礼貌地弓着腰,面有愧色,不好意思地说:“沃慢了。”

出乎阿呆意料之外,CEO竟会说汉语,不过说话有点大舌头,竟把「我」说成「沃」,说的是南腔北调的普通话。

高个英国人,看上去有四十几岁。其实,阿呆事先看过资料,实际上只有三十来岁。

老外的年龄不好猜,由于秃顶显得老成,长得还挺英俊,为人谦虚幽默随和。

胡同学与英国的当地官员一起正在举行经贸合作圆桌座谈会,媒体与参会人员的目光聚焦过去。

阿呆陪着CEO留在主席台,难得有一个闲暇。想到刚才签字时CEO的谦虚态度,要抓住机遇,加深交流。

于是,他回首对坐在身后的秋水同学雷文说:“翻译给他听,就说鸳鸯配,一快一慢正好互补,打遍天下无敌手。”

“哇塞,太吓人,不能打。”CEO大幅度地耸着肩,不解地回答。

阿呆学着CEO的腔调,解释道:“沃的意思,打赢市场,一个唱红脸,一个唱白脸,刚柔相济,所向披靡,战无不胜。”

“商业伙伴不可少,在竞争中企业才有活力,失去强劲的对手,非常可怕,会自生自灭。”CEO不苟同阿呆的说法,坚持他的观点。

阿呆觉察出可能由于文化差异不同,也许是中国的市场处在初级阶段,赚到手的钱带着一股血腥味。

CEO不会想到人口众多聪明勤劳的每一个中国龙的勃勃野心,商场如战场,永不退缩地战斗到底。

没有绝对的朋友,也没有绝对的敌人,一切向钱看,多多益善,不会见好就收。

他想了一会,说:“当然,走自己的路,也不能让别人无路可走。口头上的鼓励在所难免。”

“东方人爱笑,但往往笑里藏刀。”CEO对于阿呆说的「口头上的鼓励」一知半解,理解成别的意思。

“还有落井下石、雪上加霜等,那是说的小人之心。”阿呆纠正CEO曲解的原意。

雷文叽里咕噜地与CEO说了一通,不知道怎么把阿呆举例的几个成语翻译出来,反正CEO越听越一头雾水,迷惑不解,睁着一双蓝眼睛傻看着阿呆。

不能理解祸不单行,趁人之危,打击陷害的意思,反而理解成伸出援助之手,丢下石头,可以让落井人垫脚爬出井口。

雷文急得不知所措,情急之中,拿着手中的笔记本做着往自己头上砸的动作,这样一来CEO才明白讽刺的真实含义。

“沃们不要石头,需要诺亚方舟。”CEO用蹩脚的汉语提出建议。

阿呆竖起大拇指,伸到CEO的面前,赞叹道:“说得好,我们一见如故,风雨同舟。”

“一见如故,桃园结义。”CEO也随着阿呆竖起大拇指。

称得上洋人里的中国通,阿呆接着问:“说说心中的印象。”

第127章 遇见高手

CEO仰望天空,一副天真的表情,咬了咬嘴唇,说:“神秘而遥远。”

上一篇:你看起来很阳光 下一篇:迷惘天堂