关灯
护眼
字体:

我与苏联美女的悲欢离合(127)

作者: 啸歌城阙 阅读记录

又红肿着眼睛,呆呆地坐到沙发上。

那本丈夫经常翻看的西蒙诺夫的诗集,还摆在沙发前的茶几上。

丈夫最后一次出门前所说的“等着我吧,我会回来”,就是一首写于苏联卫国战争初期的诗歌。

娜塔莎用颤抖的手指,拿开书签。

那首《Ждименя, иявернусь.(等着我吧,我会回来)》的诗歌,扑入眼帘:

Ждименя, иявернусь.

Толькооченьжди,

Жди, когданаводятгрустьжелтыедожди,

Жди, когдаснегаметут,

Жди, когдажара,

Жди, когдадругихнеждут,позабыввчера.

Жди, когдаиздальнихместписем непридет,

Жди, когдаужнадоествсем, ктовместеждет.

Ждименя, иявернусь,

Нежелайдобравсем, ктознаетнаизусть,чтозабытьпора.

Пустьповерятсынимать

Вто, чтонетменя,

Пустьдрузьяустанутждать,

Сядутуогня,Выпьютгорькоевино

Напоминдуши……Жди.

Ис нимизаодновыпитьнеспеши.

Ждименя, иявернусь,

Всем смертям назло.

Ктонеждалменя, тотпустьскажет: - Повезло.

Непонять, неждавшим им,каксредиогняожиданием своим ты спасламеня.

Какявыжил, будем знатьтолькомы с тобой,

Простоты умелаждать,какниктодругой.

等着我吧,我会回来,

只是你要苦苦地等待,

等到愁煞人的阴雨,

勾起你的忧伤满怀,

等到那大雪纷飞,

等到那酷暑难挨,

等到别人不再把亲人盼望,

往昔的一切,一古脑儿抛开。

等到那遥远的他乡,

不再有家书传来,

等到一起等待的人,

心灰意懒,都已倦怠。

等着我吧,我会回来的,

不要祝福那些人平安:

他们口口声声地说——

算了吧,等下去也是枉然!

纵然爱子和慈母认为,

我已不在人间,

纵然朋友们等得厌倦,

在炉火旁围坐,

啜饮苦酒,把亡魂追荐……

你可要等下去啊,千万

不要同他们一起,

忙着举起酒盏。

等着我吧,我会回来的:

死神一次次被我挫败!

就让那不曾等待我的人,

说我侥幸,感到意外!

那没有等下去的人不会理解

亏了你的苦苦等待,

在炮火连天的战场上,

从死神手中,是你把我拯救出来。

我是怎样死里逃生的,

只有你和我两个人明白

只因为同别人不一样,

你善于苦苦地等待。

娜塔莎心中默念着这些诗句,眼泪像晶莹的珍珠,一串串地滴落下来。

无论怎么等待,她的西多罗夫,再也不会归来。

西多罗夫并没有死于万恶的法西斯分子之手,而是死于不同阵营的自己人之手。这最令她痛心不已……

遭遇黑手

1994年春天。莫斯科。

冰寒料峭、白雪皑皑。

天空低垂的乌云,在风的驱使下,匆匆奔走。

红绿灯旁,一辆脏兮兮的轿车飞奔而至,底盘溅落的泥水正纷纷滴下,湿湿的马路上,顿时泛起一片涟漪。

中餐馆门口,悬挂的一对红灯笼,在寒风中飘摇。

天气不好,前来吃饭的人并不多。

餐馆内,中国风格的木椅木桌,闪着清光。只有串串高悬的红辣椒、书画扇子、桐油布伞,稍稍驱走了冷清。

一帮人大摇大摆地闯了进来,俄罗斯女服务员赶忙上前迎接。

“日他那厮五姨姐……”

“把好吃的中国菜,统统给我上一盘……”这帮人也不答腔,径直走到桌边坐下。

“这……这……”俄罗斯女服务员为难的说。

“支吾什么?!……还怕大爷给不起钱?”为首的眼睛一瞪,露出凶光,夺过菜单,一顿乱翻乱指。“这个……这个……这个……这个……这个……这个……还有这个……桌子上摆满就行……还有每人一瓶沃特嘎……”

“……请稍等……马上就好……” 俄罗斯女服务员收起菜单,往后厨走去。李兰、斯拉瓦和两个大厨,正在里面择菜、洗菜。

呲呲啦啦的响声传来,后厨飘来阵阵香味。

不一会儿,酒菜都上齐了。

一帮人边吃边聊,直喝得醉醺醺,口中开始骂骂咧咧。还借着酒劲,把杯筷碗勺往地上扔。