关灯
护眼
字体:

(傲慢与偏见同人)[傲慢与偏见]富贵淑女(278)

作者: 太极鱼 阅读记录

尤迪特极受艺术家们青睐,甚至留下了以她为主角的超过一百件的油画和雕塑作品。文艺复兴和巴洛克艺术都少不了她的身影。但凡有些知识的绅士淑女都听说过这位女英雄的故事。

而莎翁的戏剧就更不用提,就连班纳特太太也熟知内容,家中的女儿们总爱念给大家听这些优美的词藻。不过比起《奥赛罗》,班纳特夫人更钟爱《罗密欧与朱丽叶》。

“哦哦。”莉迪亚摇头。

“夸夸其谈,不学无术!”玛丽给这位皮囊英俊的草包先生做总结。

莉迪亚笑起来:“远远比不上某位船长是吗?听说你最近在和莉齐学习明国书法——我想应该告诉妈妈和姨妈,请她们别在为你操心,玛丽小姐已经芳心主!她们可以转移目标,多为吉蒂费脑子,我真怕她哪一天真的会给爸爸找来一位‘海盗’女婿,”

吉蒂背着人翻了个白眼,比起嫁给海盗头目,她更想干掉他,自己成为船长。

玛丽的脸微微泛红,却难得没有否认,小姐双眼放空,有些想念那个还漂在海上的花孔雀:纵然舞会上的男士们也像极了炫耀尾羽的孔雀,可在玛丽心里,这儿所有人的羽毛都比不上某位礼帽下藏发髻的先生。

大西洋的海面上,那位安东尼先生站在甲板上,抬头望着星空,也正思念恋人。他目光深邃,支着一条长腿斜倚舱室,无时无刻不在散发魅力——“老大,你能别堵住门吗?我们离远一点,彼此给对方留一点喘气的地方。”安东尼先生亲爱的助手捂着鼻子说。

海上淡水珍贵,就算是船主,在航行一个月之后,也一样会变得臭不可闻。

谁叫他们船主的心上人是个英国姑娘呢,为了尽快见到恋人,最臭讲究的安东尼·薛没有像往常一样在沿途其他国家停留,而是满载货物直奔伦敦港。

现在这船上的每个人,都像一条被盐渍的臭鳜鱼。

臭鳜鱼们还彼此嫌弃。

安东尼突然嗤的一下自己笑起来:不管是书呆子和臭鳜鱼,还是明朝海商和英国淑女,他们都那么般配……

助手闭了闭眼,又来了!他假装没看到主人又开始自恋的样子,屏住呼吸,飞快逃开。

‘真希望玛丽小姐看到他现在的样子!’助手边远离安东尼边狠狠地在心里想。

几天后,全员馊臭的福船一靠岸,居然就遇到‘碰巧’在码头有事的班纳特家的四位小姐,从没这么狼狈的花孔雀先生正被玛丽看个正着,气的尾巴毛都掉干净了。他亲密的助手眼前一黑,几乎吓成咸鱼干,别人都能逃开这阴沉的气氛,只有助手先生不能。他多么想回到一周前,一拳打掉那个可怕的想法:

秃毛的孔雀最难缠,在恋人面前秃了的孔雀简直是十八层地狱的难度。

作者有话要说:放一章两年后的小番外,正文完结前只先写这一个番外。正文的事件比较难写,鱼得再查些资料。

本章评论送一百小红包~

注:《奥赛罗》是莎士比亚创作的四大悲剧之一,作品讲述奥赛罗是威尼斯公国一员勇将。他与元老的女儿苔丝狄蒙娜相爱。因为两人年纪相差太多,婚事未被准许。两人只好私下成婚。奥赛罗手下有一个阴险的旗官伊阿古,一心想除掉奥赛罗。他先是向元老告密,不料却促成了两人的婚事。他又挑拨奥赛罗与苔丝狄蒙娜的感情,说另一名副将凯西奥与苔丝狄蒙娜关系不同寻常,并伪造了所谓定情信物等。奥赛罗信以为真,在愤怒中掐死了自己的妻子。当他得知真相后,悔恨之余拔剑自刎,倒在了苔丝狄蒙娜身边。-百科

玛丽问这个问题,其实是在探讨“个人主义”和爱情观念:爱情与个人(奥赛罗的两个主角的爱情观偏向利己主义)。

注②:约翰·洛克(1632年-1704年),是英国哲学家和医生,被广泛认为是最有影响力的一个启蒙思想家和俗称“自由主义”之父,被认为是英国最早的经验主义者之一。

洛克认为在自然状态下所有人都是平等而独立的,没有人有权利侵犯其他人的“生命、自由、或财产”。

洛克也主张应该对政府权力实行监督与制衡,并且认为当政府背叛了人民时,革命不但是一种权利,也是一种义务。——百科,约翰·洛克

玛丽这个问题是在讨论个体自己,还有个人与国家,政府与革命。

注③:这是圣经中的一则故事:故事大约于公元前2世纪成书,为《圣经》的经外传或《次经》中的一卷。大概的内容叙述了一段古代犹太的历史故事:亚述王尼布甲尼撒任荷罗孚尼为将军率军从尼尼微向耶路撒冷开进,征讨西方各国。所到之处,无不称臣纳贡。到犹太境内时,却遭到顽强抵抗。荷罗孚尼下令围困犹太要塞拜突里亚城,久攻不下,城内水源截断,城中的居民到了濒于投降的生死关头。城中的一位美貌寡妇力劝居民一心信赖上帝,而她自己则盛装潜入敌营,以美貌和雄辩迷惑敌人。最后,趁荷罗孚尼醉后昏睡时,割下了他的头,并和女仆将头颅带回拜突里亚。亚述军队失去首领,犹太军民大获全胜,以色列民族齐声歌颂女英雄尤迪特。——圣经故事集