关灯
护眼
字体:

我有一扇任意门(15)

作者: 珍珠海盐棒棒糖 阅读记录

颜听歆抱着书,大跨一步,‘跟’了上来。

她的行为,或许可以用‘跟’来形容,或许也能理解为单纯的顺路逛逛。

轮椅帅哥手指放在轮椅的操作台上停了一秒,终究没说什么,然后继续往前走。

颜听歆:“你怎么了?生病了?”

轮椅帅哥:“前几天发烧了。现在没事了。”

“你现在困吗?”颜听歆看他精神不是很好的样子。

“刚醒不久。”

看来是睡了很久了。

感冒发烧,很容易这般,一整天发困想睡觉了,可睡醒了以后,身体又会因为睡太久软绵绵、没力气、感到疲乏。

颜听歆提议道:“那我们一起逛逛吧?四处逛逛散散心,对于缓解身体久睡后的疲乏有帮助。”

轮椅帅哥没说可以,也没说不可以,颜听歆就当他是默认同意了。

两个人沿着小镇的街,漫无目的的闲适的吹着风散步。

这里的街景和她上班的城市给人带来的感受很不同,她上班的城市,路边通常都很宽,至少可以并排跑四辆车或者六辆车,外加两溜非机动车道,而且道路两端尽头才有人行道,道路中间都是用护栏隔开的。

有时候你想去的商店,从视线上看就在你的对面,但是想要到达对面的商店必须走到街道尽头,等几十秒的红绿灯,再过马路,再转回来,仅仅只是想过个街,十几分钟就过去了。

这种小镇走两步就过街的街景非常适合步行,也给人一种逃离大都市的闲适氛围。

来到湖边,颜听歆面对着澄澈的宛若镜子一般的湖,双手靠着栏杆,风扬起她的头发。

颜听歆侧头,看向男子,风吹起他微长的头发,碎发在额头上流浪,带着淡淡的忧郁气质。

她注意到,原来他的头顶发旋偏右。

她小时候听说过一个说法,发旋偏右的人命运坎坷,但总是温柔。

轮椅帅哥抬头看了她一眼,颜听歆一直盯着人家看被当场抓包,于是立刻敷衍的假装捋头发伪装自己很淡定。

轮椅帅哥问道:“你住在这附近吗?”

颜听歆摇摇头,语气和表情像是在看玩笑,却说着真话:“不,我住在很远的地方。”

听了这句话,轮椅帅哥停顿了几秒,他看着她的眼睛。

“我叫宁焕。”他说。

颜听歆浅浅的笑了笑:“我叫颜听歆。”

颜听歆明白,他知道说出名字,可能会让人认出他的身份,或许会给他带来不必要的麻烦。

他们才见了三次,他连她是做什么的都不知道,他在娱乐圈从跑龙套到当上主角,见过那么多光鲜之下的糜烂,绝对不是一个一拍脑子什么都说,毫无遮拦的人。

若她是个没有底线的狗仔,极有可能把他的私生活拿去获利,把他的现状拿去给众人唏嘘。

但他仍然选择了对她坦诚。

宁焕说:“我知道。”

蓝天白云之下,颜听歆朝宁焕灿然一笑。

或许是她的笑容过于灿烂,宁焕的目光被她的笑晃的刺眼,目光比从前所见之时,温和柔软了许多。

兜里的手机闹铃声响起。

面包烤好了。

颜听歆按熄闹钟:“下次见!我现在赶时间,先走啦!”

这一次见面,虽然一起沿着街道散步,甚至交换了名字,却没说几句话。

宁焕的轮椅驻足,没有人因为这样不说话闲逛的相处模式而尴尬。

一个硬生生,横冲直撞,忽然闯入他生活中的人,相处起来,居然像是已经认识很久的朋友。

不,比认识很久的人,相处起来还要轻松。

……

从瑞士回到公司,颜听歆将一大袋新出炉的面包作为随手小礼物送给了Rebeca。

Rebeca的轮椅不是电动的,颜听歆帮Rebeca的轮椅推向了地下停车场,送到了她家人的手里。

送走Rebeca,颜听歆的目光投向了桌面上那本曾经遗失又被宁焕捡到的书。

她觉得宁焕不像她刻板印象中的男明星,虽然表面高冷,但相处一下,会觉得他更加平易近人,像是邻家的大哥哥。

每一次见面她都会发现他身上不一样的特质。

颜听歆忍不住去想,宁焕这一个星期到底在瑞士小镇,寻找了她多少次呢?

这种被人惦记着的感觉,让颜听歆有些感动。

感谢任意门,让我认识了这个世界上不同地方的不同人。

……

颜听歆正坐在办公桌前,撑着下巴,神游天外的回想着和宁焕相遇的一幕又一幕,还有宁焕亲口说的名字。

宁焕。

他的名字真好听。

声音也好听。

经理Daniel走了过来:“Grace.”

颜听歆抬头:“Daniel.”

Daniel手上拿着一摞资料和书,一脸笑意:“Grace,有个问题想问你,霍乱派真的有游记作者写的那么好吃吗?”

颜听歆抬了抬眉毛:“吃了能让人居安思危。”

“哈哈。”Daniel笑了两声:“那你回家可得多吃两块。”

颜听歆不解:“嗯?”

Daniel:“你写的便签,游记作者已经经由出版社收到了,作者为了感谢你告诉他一直念着的食物是什么名字,向出版社要了我的电话。他以为是我写的,我告诉作者那部分内容是你翻译的,并且便签也是你留的。你知道,作者看了翻译样书以后,说了什么吗?”

第11章

“说什么了?”

Daniel:“他说既然你参与了翻译,为什么不写你的名字?”

颜听歆心中砰砰直跳,有了预感。

颜听歆目前任职的翻译公司,服务客户大部分是商业公司,翻译大部分稿件都是商业公司文件等等资料,比如商务合同,比如商业会谈的PPT,这种公司文件资料是不会专门写翻译人员是某某某的。

翻译的内容也是由项目经理分派给大家一起每个人翻译一个部分,最终汇总,由项目经理总体把控翻译质量,再交付客户甲方。

出版物翻译接触的少一些,最好的情况便是某某出版物品翻译,会在内页某一页写主编等等信息时,最后写上‘译者’‘冒号’,有谁谁谁,署名位置一般有限,很多译者付出了心血,最终变成最后的那一个‘等’字。

翻译社也会论资排辈,她还只是一个工作不到两年的菜鸟,这本游记,她一个人干了两个人的工作,却没有署名位。

Daniel笑道:“Grace,你将在这本翻译出版作品上拥有你的译著署名了!”

颜听歆:“真的吗?”

Daniel将手中的样书抽了出来,翻开第一页内页,上面译者一栏,已经加上了颜听歆的名字。

Daniel:“是第三译者噢。”

已经很让颜听歆惊喜了,这证明颜听歆即将拥有翻译作品代表作了!

她握着样书的手指幸福的有些激动:“帮我谢谢作家!”

Daniel:“这么巧。作家也让我帮忙向你带一句话:谢谢你的翻译!”

颜听歆摸着自己的名字,心中涌出一股自豪的满足成就感。